Uw specialiste voor Duitse en Nederlandse vertalingen
Als beëdigd vertaler en tolk voor de Duitse en Nederlandse taal heb een schat aan ervaring en kennis in huis voor zelfs de meest veeleisende onderwerpen.
Expertisegebieden/specialisaties Nederlands-Duits en Duits-Nederlands
Mijn belangrijkste specialisaties zijn:
- Recht en wetgeving
(strafrecht, arbeidsrecht, bestuursrecht, burgerlijk recht, erfrecht, familierecht, vennootschapsrecht, verkeersrecht, verblijfsrecht, AVG) - Economie, handel en financiën
(statuten, overeenkomsten, algemene voorwaarden enz.) - Geneeskunde
(psychologische en medische rapporten, ziekenhuisrapporten enz.) - Onderwijs en opleiding
(certificaten, getuigschriften, diploma’s, referenties etc.) - Milieu
- Vervoer, logistiek en verkeer
- Uitgeverij
- Onroerend goed
- Verzekeringen
- Overige op aanvraag
Opdrachtgever vertalingen en tolken
Ik werk voor bedrijven, overheden, instellingen en particulieren binnen de Europese Unie, met name uit Duitsland, Nederland en België. Mijn opdrachtgevers zijn bijvoorbeeld:
- Deelstaatregering Düsseldorf
- Ministerie van Financiën Noordrijn-Westfalen
- Advocatenkantoren
- Notariaten
- Rechtbanken (kanton en arrondissement, gerechtshof)
- Penitentiaire inrichting, huis van bewaring
- Bedrijven met buitenlandse contacten
(zakelijke, industriële en dienstverlenende bedrijven)</li - Makelaars
- Expeditiebedrijven
- Verzekeringsmaatschappijen
- Transportbedrijven
- Vertaalbureaus
- Particulieren
Ik hanteer hoge kwaliteitsnormen voor mijn werk. Profiteer van mijn ervaring, mijn kennis en mijn netwerk.
Voor een vrijblijvende offerte kunt u gebruik maken van het contactformulier