VAKGEBIEDEN

Uw specialiste voor veeleisende Duitse, Nederlandse en Vlaamse vertalingen

Met veel ervaring en kennis behandel ik als beëdigd vertaler, tolk en revisor voor de Duitse, Nederlandse en Belgisch-Nederlandse taal veeleisende onderwerpen.

Vakgebieden/specialisaties Nederlands-Duits en Duits-Nederlands

Zwaartepunten in mijn specialisaties zijn met name:

  • Recht en wetgeving
    (strafrecht, arbeidsrecht, bestuursrecht, burgerlijk recht, erfrecht, familierecht, vennootschapsrecht, verkeersrecht, verblijfsrecht, AVG)
  • Economie, handel en financiën
    (statuten, overeenkomsten, akten etc.)
  • Geneeskunde
    (psychologische en medische rapporten, ziekenhuisrapporten etc.)
  • Onderwijs en opleiding
    (certificaten, getuigschriften, diploma’s, referenties etc.)
  • Milieu
  • Transport, logistiek en verkeer
  • Uitgeverijsector
  • Vastgoedsector
  • Verzekeringen
  • Andere op aanvraag

Opdrachtgevers vertaal- en tolkopdrachten

Ik ben werkzaam voor ondernemingen, overheden, instellingen en particulieren binnen de Europese Unie, in het bijzonder uit Duitsland, Nederland en België. Tot mijn opdrachtgevers mag ik rekenen:

  • Bezirksregierung Düsseldorf
  • Ministerie van Financiën Noordrijn-Westfalen
  • Advocatenkantoren
  • Notarissen
  • Rechtbanken (kanton en arrondissement, gerechtshof)
  • Penitentiaire inrichting, huis van bewaring
  • Ondernemingen met buitenlandse contacten
    (handelsondernemingen en ondernemingen in de industrie en de dienstverleningssector)</li
  • Makelaars onroerend goed
  • Uitgeverijen
  • Verzekeringen
  • Transportbedrijven
  • Taleninstituten en vertaalbureaus
  • Particulieren

Ik hanteer hoge kwaliteitsnormen voor mijn werk. Profiteer van mijn ervaring, mijn kennis en mijn netwerk.

Voor een vrijblijvende offerte kunt u gebruik maken van het contactformulier

Pyritz © 2014