Uw specialiste voor veeleisende Duitse, Nederlandse en Vlaamse vertalingen
Met veel ervaring en kennis behandel ik als beëdigd vertaler, tolk en revisor voor de Duitse, Nederlandse en Belgisch-Nederlandse taal veeleisende onderwerpen.
Vakgebieden/specialisaties Nederlands-Duits en Duits-Nederlands
Zwaartepunten in mijn specialisaties zijn met name:
- Recht en wetgeving
(strafrecht, arbeidsrecht, bestuursrecht, burgerlijk recht, erfrecht, familierecht, vennootschapsrecht, verkeersrecht, verblijfsrecht, AVG) - Economie, handel en financiën
(statuten, overeenkomsten, akten etc.) - Geneeskunde
(psychologische en medische rapporten, ziekenhuisrapporten etc.) - Onderwijs en opleiding
(certificaten, getuigschriften, diploma’s, referenties etc.) - Milieu
- Transport, logistiek en verkeer
- Uitgeverijsector
- Vastgoedsector
- Verzekeringen
- Andere op aanvraag
Opdrachtgevers vertaal- en tolkopdrachten
Ik ben werkzaam voor ondernemingen, overheden, instellingen en particulieren binnen de Europese Unie, in het bijzonder uit Duitsland, Nederland en België. Tot mijn opdrachtgevers mag ik rekenen:
- Bezirksregierung Düsseldorf
- Ministerie van Financiën Noordrijn-Westfalen
- Advocatenkantoren
- Notarissen
- Rechtbanken (kanton en arrondissement, gerechtshof)
- Penitentiaire inrichting, huis van bewaring
- Ondernemingen met buitenlandse contacten
(handelsondernemingen en ondernemingen in de industrie en de dienstverleningssector)</li - TV zenders (ZDF, ARTE)
- Makelaars onroerend goed
- Uitgeverijen
- Verzekeringen
- Transportbedrijven
- Taleninstituten en vertaalbureaus
- Particulieren
Ik hanteer hoge kwaliteitsnormen voor mijn werk. Profiteer van mijn ervaring, mijn kennis en mijn netwerk.
Voor een vrijblijvende offerte kunt u gebruik maken van het contactformulier